Хуторок текст песни сыпал снег

Развивающий детский конструктор!
7 часов назад
Свитера для всей семьи от 1990 руб.
7 часов назад

У каждой русской народной песни, такой как «В лесу стояла елочка» или «Уральская рой-нушка», часто бывает более одного автора. Вы можете судить сами, кто из них более удачлив.

Стихотворение «Фирс» было написано Раичкой Кудашевой (урожденной княжной Гедройк), когда она была совсем маленькой. Однако он решил отправить их в журналы гораздо позже. Ему было уже 24 года, когда журнал «Малютка» решил выпустить новогоднюю коллекцию. Приближался 1903 год…

Именно там Райю «озарила» ее бессмертная фраза: «Елочка родилась в лесу».

Стихи были опубликованы в «Массовой могиле» — в нескольких полных собраниях сочинений. Они не прислали мне ни одного почетного упоминания. Ее опубликовали — и она гордилась этим.

Лишь несколько лет спустя Рая услышала в поезде знакомое слово. Кто-то с меланхоличным голосом пел ей песню.

К тому времени возрожденная принцесса уже несколько лет жила в молодом советском государстве с другими людьми и выработала в себе терпение, мужество или более легкое отношение к определенным вещам.

Я подошел к художнику и спросил его:.

— Мне неловко, откуда вы взяли эту песню?

Певец посмотрел на нее немного высокомерно: — Вы такая наивная!

-Ты такой наивный! Это народная песня. Вы поняли; народная песня! Что в нем может не нравиться?!

Он ничего не сказал. Он не притворялся.

Уральская рябинушка» имеет свою авторскую историю. В 1953 году, когда Уральский государственный хор готовился отметить свое десятилетие, возникла острая необходимость в собственной песне — «Уральской песне». И пытались его написать — наспех, почти на коленях, свердловский поэт Елена Олинская и музыкальный руководитель хора Евгений Родингин.

Слова песни не сработали и вскоре были забыты. Однако припев звучал лирично:.

О, кудрявая дикая роза.

Не издавайте ни звука листьями.

Позже Евгений Пилипенко, журналист, который хотел отредактировать песню, начал «танцевать» именно с этого куплета. Так случилось, что в то время он был погружен в любовный треугольник. Он изменял своей жене, но не смел изменять никому другому. Она не казалась ему очень надежной. . или жадный?

Его жена вышла за него замуж по любви, босиком и в рваных штанах. Но для своего нового «зятя» он уже был коллегой, главным редактором местной молодежной газеты. Интересный, состоятельный … Любил прежде всего свою жену, как он считал.

И товарищ Пилипенко любил их обоих.

До боли в сердце. И он не мог принять решение. Признаться жене или оставить любовь всей своей жизни.

Но чтобы скрыть себя, он предоставил своим любимым женщинам выбор — «на левой стороне кудри торнадо, на правой — кузнеца», он ввел его в свой вариант «Рябинушки»…

В жизни, однако, человек чувствует небольшое жало в пятке.

Коллеги по работе узнали о предательстве коммуниста Пилипенко.

Они не могли этого вынести. Они осудили его.

Они единогласно проголосовали за его увольнение.

Он ушел. И это было забыто.

А товарищ Пилипенко всерьез хотел повеситься или утонуть.

Но он упорно переписывал произведение «Пепел Урала» на свой лад, что и спасло ему жизнь.

А это значит, что только мужчина мог написать такие лирические стихи от женского имени…

Сегодня «Нанакамадо» уже не в моде. Еще недавно малоизвестная «народная» песня «Снег падал под ноги снегирям» становилась все более популярной. Наверное, не стоит объяснять, что Бларни — это ярко-рыжая лошадь с гривой и хвостом цвета вороного крыла. Они черные.

Вороны здесь не случайно. Песня зародилась в Воронежской области.

Сразу после Второй мировой войны.

Воронеж героически сражался.

Это почти как Сталинград.

Нацисты оккупировали западную часть города. Однако в восточной части города этого не было. Солдаты Красной Армии оборонялись здесь в течение нескольких месяцев. И они сопротивлялись.

Но в западной части города они были «мертвы» — ни одной живой души. Ни здесь, ни в соседних поселках и деревнях. Жизнь тлеет в маленьких фермерских домиках по обе стороны проселочной дороги. Немцы не осмеливались глубоко проникать в них. Они боялись, что вооруженные силы …

СНОГСШИБАТЕЛЬНЫЙ ОБЪЕМ ДЛЯ ТВОИХ РЕСНИЦ!
10 часов назад
АКЦИЯ! Распродажа итальянских кожаных сумок!
7 часов назад

Пятнадцать лет после войны.

Опустошенная страна возродилась. Фабрики и предприятия постепенно возвращались к работе.

Но главная проблема заключалась в другом. Мальчиков было гораздо меньше, чем девочек. Молодые женщины. Вдовы.

И каждый из них был на вес золота.

А если бы он был красив с коровой?

Возможно, это был такой же желанный приз, как первый трактор, который заменил лошадь во время коллективизации.

И в тот очень сложный период многие девушки мечтали о самом желанном.

Была холодная ночь, холодная земля была покрыта льдом и легким снегом, и вдруг с луга послышался звук приглушенных ударов копыт. Всадник, едва видимый сквозь белую дымку, останавливается прямо у ее дома.

Он небрежно высаживается. Он ведет кобылу под навес. Он бросает горсть или две овсяных хлопьев. С ладонью, похожей на лопату.

Он неторопливо прогуливается по двору.

Он стучит в сарай.

Он встречает ее, застенчивую хозяйку дома.

Он попросит попить воды.

Он садится на холодную скамейку.

И деревянные доски, и хозяйка.

И что будет дальше!

Как будто мы не знаем, что произойдет среди молодежи!

Длинные поездки, встречи и ужины остались позади.

И «душераздирающий» куплет «песни о любви» слышен отчетливо.

Те, кто воспитан в лучших традициях утонченности, могут опустить этот четырехстрочный стих:.

‘Я постелила мягкую, пушистую постель.

И я сам случайно прилег.

Она поцеловала его своими красными губами.

И она свела мужчину с ума.

И все же, простите, что такое гипербола?

Молодежь х молодежь, вновь разжигая огонь страсти!

И песня, родившаяся в столице Черноземья России, возможно, так бы и осталась в пустыне истории, если бы ее не исполнил Аркадий Северный (Аркадий Звездин), популярный и страстный исполнитель песен и романсов. Уникальный вокальный диапазон. Но даже в этой «бриллиантовой» аранжировке песня, которая начинается словами «Снег падал к ногам коровы», была незапоминающейся и, казалось, была похоронена навсегда. Эпатажный Шансонье умер преждевременно в 1980 году в возрасте 41 года.

Но судьба песни сложилась иначе: о ней вспомнили в 2019 году, в год 80-летия Аркадия Северного.

И песню завела, как птица луговая. Раздался звонок.

Даже несмотря на отсутствие «мягкой постели», она все еще содержала искренние чувства далеких людей, которые 60 лет назад уже казались нереальными.

Сегодня песня звучит следующим образом.

Снег на ногах, ветер в спину, по проселочным дорогам, приезжаю на ферму погреться.

Как при встрече с любящей семьей и любимым человеком, меня приветствовала молодая хозяйка, которая любезно пригласила меня войти и с любовью посмотрела на меня.

И когда я встал рано утром и вышел полить мулов, я увидел, что фермерша грустная и не хочет говорить.

Она протянула мне руку, но не сказала ни слова и даже не посмотрела на меня. Затем я снял поводья с кобылы и оседлал ее лошадь.

Я не мог попасть домой и заблудился где-то далеко. Если ему нравится девушка, что должен делать молодой человек?

Я ехал по проселочной дороге, приближаясь к фермерскому дому. Шел снег, и ветер дул мне в спину.

© Юрий Москаленко.

ЧИСТОЕ ЛОБОВОЕ СТЕКЛО - В ЛЮБОЙ СНЕГОПАД!
10 часов назад
Возьми займ - пользуйся бесплатно
6 часов назад

Читайте также